Welcome to my world. I’m a Mac user and proud of it. I can do stuff PC users only dream of. But I’m also a realist. Windows users make up about 85 percent of the market. For those of you hungry for a buck, teaching applications that run on Windows and fixing Windows machines can be very profitable.

However, you may occasionally be asked to teach applications on a Macintosh. Most instructors with little or no Macintosh experience may be a bit apprehensive about teaching on these foreign machines. You may have heard stories about the Mac and concluded that the Mac is difficult to teach on, hard to adapt to, or does not have the software availability, versatility, or horsepower of Windows boxes. This incorrect information usually comes from someone who used a Mac 10 years ago and has not seen one since.

Our Macintosh/Windows Translation Reference Guide is a helpful tool you can download and use as a guide when you’re faced with the need to know the basics of a Mac.

Cool, a Mac!
While I confess a certain bias, I do teach on both Mac and Windows systems and have taught instructors how to navigate both worlds. Given the dominance of Windows systems, it only makes good business sense to devote plenty of resources to Windows. But don’t let that detract from gaining Mac clients just because you’re not Mac competent. Mac clients love their Macs and you need to know your way around to successfully retain those clients.

Plus, you will have more fun with Macs, which makes them more marketable and your company more profitable. After all, there are more cockroaches than there are people on this earth, which makes eradicating them a sure business bet, but not necessarily an enjoyable experience.
Click here to download your copy of the Mac/Windows Translation Reference Guide . Please note the download requirements. If you have any problems with the download, please send us a note .

Schoun Regan is a consultant to training firms and travels across North America educating people for Complete Mac Seminars .